Download Ebook The Selected Poems of Li Po
Have you found a new book to meet your vacations to review? Do you prepare for browsing it? When someone only have strategies to have holidays as well as vacations to choose some individuals, there a few other who also search for the books to use the spare time. It is not sort of tough ways to conquer this trouble. Nowadays, the sophisticated innovation is worried to help you in doing anything.
The Selected Poems of Li Po
Download Ebook The Selected Poems of Li Po
The Selected Poems Of Li Po Exactly how can you alter your mind to be a lot more open? There several sources that can help you to enhance your ideas. It can be from the other experiences and also story from some individuals. Schedule The Selected Poems Of Li Po is one of the trusted sources to get. You can locate many publications that we share below in this internet site. As well as currently, we show you among the very best, the The Selected Poems Of Li Po
Investing the moment for reviewing a book will certainly offer you the very useful system. The system is not only regarding obtaining the knowledge to associate with your certain problem. However, in some cases you well need fun thing from the book. It could accompany you to run the moment meaningfully and well. Yeah, good time to check out a book, great time to enjoy. And also the presence of this book will be so accurate to be in your own.
Currently, you could recognize well that this book is mainly advised not just for the visitors that love this topic. This is likewise advertised for all people and also public form society. It will not limit you to review or otherwise guide. Yet, when you have actually started or started to read DDD, you will understand why specifically guide will offer you al positive points.
When you need to know again exactly how the discussion of this book, you need to get it as quicker. Why? Was initially individuals who have The Selected Poems Of Li Po in soft file type currently. It comes from the charitable publisher as well as collection. When you want to get it, visit its web link as well as set it. You can likewise find more boo collections in our website. All is in the soft data to read easily as well as rapidly. This is exactly what you could get minimally from this book.
Review
9/10 Goings-on After An Ancient Poem After An Ancient Poem After Climbing Pa-ling Mountain, In The West Hall Anchored Overnight At Niu-chu, Thinking Of Ancient Times At Chin-ling At Ching-men Ferry, A Farewell At Fang-ch'eng Monastery, Discussing Ch'an With Yuan-tan-ch' At Hsieh T'iao's House At Hsuan-chou, I Climb Hsieh T'aio's North Tower In Autumn At Lung-hsing Monastery, Chia And I Cut Branches At Sha-ch'iu, Farewell To Wei Pa Who's Leaving At Sha-sh'iu, Sent To Tu Fu At Yuan Tan-chi'iu's Mountain Home Autumn River Songs Avoiding Farewell In A Chin-ling Wineshop Before My Boat Enters Ch'u-t'ang Gorge And I Leave Eastern Ch'ang-kan Village Song Ch'ing P'ing Lyrics Ching-t'ing Mountain, Sitting Alone Clear Creek Chant Drinking Alone Drinking Alone Beneath The Moon Drinking Alone On A Spring Day Drinking In The Mountains With A Recluse Drinking With Shih Lang-chung, I Hear A Flute On Yellow Drunk On T'ung-kuan Mountain, A Quatrain Facing Wine Farewell To A Visitor Returning East Farewell To Han Shih-yu Who's Leaving For Huang-te Farewell To Yin Shu A Friend Stays The Night Frontier-mountain Moon Gazing At Crab-apple Mountain Gazing At The Lu Mountain Waterfall Gazing Into Antiquity At Su Terrace Gazing Into Antiquity In Yueh Going To Visit Tai-t'ien Mountains's Master Of The Way Heaven's-gate Mountain Hsiang-yang Songs Impromptu Chant In The Stone Gate Mountains, Gone Looking For Yuan Tan-ch'iu Jade-staircase Grievance Leaving K'uei-chou City Early Lines Three, Five, Seven Words Long Listening To A Monk's Ch'in Depths Listening To Lu Tzu-hsun Play The Ch'in On A Moonlit Night Looking For Yung, The Recluse Master Making My Way Toward Yeh-lang In Exile, I Remember Walking Mountain Dialogue Mourning Chao Mourning Old Chi, Hsuan-chou's Master Winemaster Night Thoughts At Tung-lin Monastery On Lu Mountain O-mei Mountain Moon On Autumn River At Clear Creek, Facing Wine In The Snowy On Autumn River, Along Po-ko Shores On Hsieh T'iao's Tower In Hsuan-chou: A Farewell Dinner On Hsin-p'ing Tower On Phoenix Tower In Chin-ling On Yellow-crane Tower, Farewell To Meng Hao-jan Who's Out Drinking On Dragon Mountain Seeing That White-haired Old Man Legend Describes In Country Sent To My Two Children In Sha-ch'iu Shang Mountain, Four-recluse Pass Something Said, Waking Drunk On A Spring Day Song Of The Merchant South Of The Yangtze, Thinking Of Spring Spending The Night Below Wu-sung Mountain, In Old Mrs. Spring Grievance Spring Thoughts Spur Of The Moment Starting Up Three Gorges A Summer Day In The Mountains Sunflight Chant Teasing Tu Fu Thinking Of East Mountain Thoughts In Night Quiet Thoughts Of You Unending To Send Far Away To Send Far Away To Send Far Away Traveling South To Yeh-lang, Sent To My Wife In Yu-chang Traveling Tung-t'ing Lake With Chia Chih And My Uncle, Li Visiting A Ch'an Master Among Mountains And Lakes Visiting Shui-hsi Monastery Wandering Ch'ing-ling Stream In Nan-yang Wandering T'ai Mountain Wandering Up Lo-fu Creek On A Spring Day War South Of The Great Wall War South Of The Great Wall Watching A White Falcon Set Loose Written On A Wall At Hsiu-ching Monastery In Wu-ch'ang Written On A Wall At Summit-top Temple Written On The Wall While Drunk At Wang's House North Written While Wandering The White River In Nan-yang, After -- Table of Poems from Poem Finder®
Read more
Language Notes
Text: English (translation) Original Language: Chinese
Read more
See all Editorial Reviews
Product details
Paperback: 134 pages
Publisher: New Directions (May 17, 1996)
Language: English
ISBN-10: 0811213234
ISBN-13: 978-0811213233
Product Dimensions:
5.3 x 0.5 x 8 inches
Shipping Weight: 6.4 ounces (View shipping rates and policies)
Average Customer Review:
3.8 out of 5 stars
12 customer reviews
Amazon Best Sellers Rank:
#224,319 in Books (See Top 100 in Books)
I enjoy each one I read.
i love these wonderful poems of Li Po, about his experiences and some of his observations. i think David Hinton did a good job of translating them although i really know nothing about the ancient chinese language. They are quite lyrical, quite accessible.
I had read poems of Li Po translated into German and French in the past but I really enjoyed this edition.I quoted the poem about departing Yangzhou to my Chinese scholar friend who remarked that the translation looses some of the essence from Chinese.
A world-class poet. Beautifully translated, thoroughly enjoyable.
A good book that could have been better. It does not provide a Chinese text. Besides this, more extensive notes would have been useful. For example, in "Ch'ang-Kan Village Song," the wife says, "I'm not saying I'd go far to meet you, no further than Ch'ang-feng Sands." It would have been nice to know that Ch'ang-Kan was about two hundred miles downstream from Ch'ang-feng Sands. More serious is that note to the poem that states Ezra Pound "translated" this poem. Actually, Ezra Pound could not read Chinese when he wrote his version of the poem, but relied upon the writings of Ernest Fenollosa, who also could not read Chinese and relied upon Japanese scholars. Despite all this, the book does provide an enjoyable glimse of a Tang dynasty Dylan Thomas (at least as far as wine goes).
Great introduction as well as selection of poems from each stage of his life. This was my first book of his poems and I couldn't be happier. I took some older books out at my local library but they were choppy and dense and not at all the refreshing and clear stuff of this book.
As someone who appreciated the sympathetic themes of alcoholism in Bukowski's poetry I thought dipping my toe into eastern poetry as an American would at first be a much more different experience, and it is, but Li Po in his drunken observations gives much else to think about in a way I think all cultures should be able to identify with. The imagery in the poems themselves are very complex and leave a lot for people with perhaps an active imagination to conjure up in their minds, and its always something basic enough to be describing a painting we can all add up in our heads and see ourselves inside if we've been near mountains or strolling down a river or stream at some point. The conveyance of lovelorn reminiscence, cosmic humility, or the mere administration of how we apply philosophical observations into our daily motivations is all .interesting albeit described in a language and manner that has become ancient, thus taking more time to translate. I don't know if they got the translations entirely as intended when they converted the poems to english, but if you don't mind some of that it shouldn't be difficult to get the basic ideas of what the original author here was trying to say. I did some reading up on Po before I got this book and his life is fascinating, in fact in the beginning of the book is a little about his life experience. As someone who is a descendant of Johann Wolfgang von Goethe, who was a poet and political administrator during his time, I appreciated the similar life perspective of one of China's most prolific and revolutionary writers, who also happened to be similarly experienced in public service capacities. One issue I had was that much of the old words to describe things I found myself needing to look up-which did slow me down in reading this-especially with how geographically specific he gets with describing towns, waterfalls, etc. But if you enjoy deep musings about the majesty of nature or the ways man relates to it, you can not go wrong with this book.
There is spontaneous energy in the world, and in nature specifically. Li Po, who lived in China's 8th Century T'ang Dynasty, wanders through this world and experiences this energy and spirit. He unites it to himself, and through the force of his creativity shapes some of the finest poems ever written in any language:I hoard the sky a setting sun leavesAnd love this cold stream's clarity:Western light follows water away,Rippled current a wanderer's heart. "Wandering Ch'ing-Ling Stream in Nan-Yang"Truth in advertising: I do not know the Chinese language, and so my comments are completely based on the translated versions of Li Po's poems. David Hinton, the translator of this volume, winner of the 1997 Morton Landon Translation Award, has published translations of the poems of Meng Chaio, Bei Dao and Tu Fu.Strangely to our sensibility, Li Po not only pursues this natural energy and beauty wherever he can find it, but also believes that wine is a good way to enhance the experience. While he scales high mountains to sit with Buddhist monks and converse about enlightenment, he also seems to find enlightenment in drunkenness.Many of Li Po's most interesting poems are about the experience of being inebriated or arguments in favor of drinking. One of my favorites is "Facing Wine:"Never refuse wine. I'm telling you,People come smiling in spring winds:. . .Yesterday we were flush with youth,And today, white hair's an onslaught.. . . If you don't drink wine,Where are those ancient people now?In "Facing Wine" Li Po combines two of the most profound themes of poetry: the "ubi sunt" theme (where are they now) and the "carpe diem" theme (sieze the day). Both motifs figure highly Roman and Medieval Latin poetry.Li Po is funny, entertaining and enlightening. A poet of great personal magnetism and dynamic power.
The Selected Poems of Li Po PDF
The Selected Poems of Li Po EPub
The Selected Poems of Li Po Doc
The Selected Poems of Li Po iBooks
The Selected Poems of Li Po rtf
The Selected Poems of Li Po Mobipocket
The Selected Poems of Li Po Kindle
0 comments:
Post a Comment